translations

€ 0.03 per keystroke.

Keystrokes include all the characters of a text, including spaces. A text comprised of 1500 keystrokes would in turn cost € 45 to translate.

Texts that are technically demanding or difficult to formulate may cost € 0.04 per keystroke due to higher time demands.

 

subtitling

€ 60 per hour.

For every hour of work, about 5 minutes of video can be subtitled. This is strongly dictated by the video material, as the time it takes to create subtitles varies considerably depending on speech density and editing style.

Subtitles can be delivered in English and in German, regardless of which language the source material is written in. Subtitles are synchronised to the speaker in a way which allows for a pleasant reading experience. The files are provided in the desired format (i.e.: .srt, .sub, .ass).

YouTube and most other video platforms allow for an extremely easy addition of subtitles to their videos without any effect on video or view metrics.

Approximately 30-45 minutes of video can be subtitles per day.

 

COPYWRITING

Copywriting / text creation can be requested in both English and German, in whole or in part.

Costs are dictated by the type of work required.

 

transcripts

Audio or video transcripts can be provided in English or German. The standard hourly rate of € 60 applies.

 

PROOF-READING

Proofreading of all German or English texts can be commissioned and will be completed with a focus on grammar, spelling and expression. Extensive commentary on the changes made is provided. Proof-reading is charged at the standard hourly rate.

 

urgent WORK

Jobs which need to be completed within 24 hours will incur a 15% surcharge.

COST ESTIMATES

Cost estimates can be requested at any time.